PAPUA NEW GUINEA
Since publishing the Indigenous language Bible in Ngarrindjeri in 1861, Bible Society Australia has been Opening The Bible to remote Indigenous communities across Australia. Today we support remote indigenous translators and communities by supplying resources, funding training programs, and providing technical assistance and translation consultation.
Our key languages of focus in the Papua New Guinea
LANGUAGE & STATUS
Aekyom
New Testament completed
Duna
New Testament completed
Gogodala
New Testament completed
Magi
New Testament completed
Motu
Whole Bible completed
Pa
Parts completed
Tok Pisin
Whole Bible completed
Vula’a
New Testament completed
LANGUAGE
STATUS
Aekyom
New Testament completed
Duna
New Testament completed
Gogodala
New Testament completed
Magi
New Testament completed
Motu
Whole Bible completed
Pa
Parts completed
Tok Pisin
Whole Bible completed
Vula’a
New Testament completed
Language and culture preservation, mental / spiritual care and support and training & and employment contitutes most areas of need.